In the next couple of blogs, we'll be answering questions posted on Exchanges Connect (http://connect.state.gov/group/nsliy/forum/topics/morocco-q-a?commentId=2118480%3AComment%3A766290&xg_source=msg_com_gr_forum). Bismillah...
QUESTION:
Is your main focus Arabic or an even mix of that and French? --orange rhubarbI was also wondering about the French; I speak French, and was wondering if that's as widely spoke as Arabic there, or if you felt like it was getting in the way of learning Arabic? - Diana
ANSWER:
The
NSLI-Y program focuses solely on Arabic, but if you want to improve your French
while you’re here, it’s a great opportunity.
The
vast majority of people here in Marrakech speak Darija (Moroccan Arabic) as
their first language. Most people you meet will also have learned Fusha
(classical Arabic—the language you’ll study) and French, with more or less
proficiency and comfort. It varies a lot; my host mom, for example, speaks
lovely Fusha, but only a bit of French. But I’ve met several people who say
their French is better than their Fusha. In my experience, quite a few people in
Marrakech speak English, and a handful speaks Spanish.
As a white
foreigner, I am usually addressed first in French. People are quite excited to
find out that I study Arabic, but many are shy about their Fusha, which can
make it hard to practice. For example, today we visited my host aunt. She
talked to me me in Darija, and I answered in Fusha. When I couldn’t understand
her Darija (it’s difficult since I don’t study it formally), my host dad
translated into Fusha for me. Another time, I visited a friend of my host
mom’s. Even though we explained that I didn’t know French, her automatic
behavior was to talk to me in French. She would turn to me, begin a sentence in
French, and then realize her mistake and switch to Arabic, time and time again.
Does French get
in the way of learning Arabic? I’m sure it can, but I would worry more about
English getting in the way. Because of the way the program is set up, the majority
of people you meet will speak English. We study at a language center which
primarily teaches English to Moroccans, and the host families all have at least
one member studying there. The program is really terrific, and you’ll learn a
lot (in sha allah) but it’s a far cry from immersion in Arabic. If you want to
speak a lot Arabic outside the classroom, you’ll have to be pretty
insistent—you’ll rarely be forced. I don’t speak French, so that hasn’t been a
problem for me, but English certainly has. But if you’re clear about your
language preferences, it should be fine. Just say, “I really want to learn
Arabic, so I prefer that we speak it,” or something like that, and people are
usually excited to help you.
I hope that was helpful; feel
free to ask for any clarification. :)
No comments:
Post a Comment